Thứ Tư, 30 tháng 1, 2008

Happy 18th Birthday Yabu-kun!!!

Happy 18th Birthday Yabu-kun!!!
ハッピーバースデー薮君!! 頑張れ!!


Hyakushiki 2008.01.22

Hyakushiki #58

Theme:
駄菓子 - Sweets

Sensei:
井ノ原快彦 - Inohara Yoshihiko (V6)

Students:

薮宏太 - Yabu Kota
有岡大貴 - Arioka Daiki
岡本圭人 - Okamoto Keito
伊野尾慧 - Inoo Kei
髙木雄也 - Takaki Yuya
八乙女光 - Yaotome Hikaru





Hyakushiki #58

Download:

Megaupload: http://www.megaupload.com/?d=Q9QLV6MF
Sendspace: http://www.sendspace.com/file/ppfc2r

Thứ Ba, 29 tháng 1, 2008

Mp3 Tobira no Mukou - Shingitai

SC 080106 - HSJ - Tobira no Mukou mp3
http://www.mediafire.com/?fmylxmwdjnl

SC 080106 - HSJ - Shingitai mp3
http://www.mediafire.com/?adgytx8mh2g

mp3 rips credit littlix, perfs credit windjp for full SC episode.

Nghe online :
http://www.youtube.com/watch?v=ZcOsuuYAOaQ&feature=related

SC 080106 - HSJ - Shingitai



Download : http://www.mediafire.com/?6grudxyhfxh

SC 080106 - HSJ - Tobira no Mukou





Download : http://www.mediafire.com/?6grudxyhfxh

Thứ Bảy, 26 tháng 1, 2008

Hyakushiki 2008.01.15

Hyakushiki #57

Theme:
お風呂 - Bath

Sensei:
井ノ原快彦 - Inohara Yoshihiko (V6)

Students:

薮宏太 - Yabu Kota
有岡大貴 - Arioka Daiki
岡本圭人 - Okamoto Keito
伊野尾慧 - Inoo Kei
知念侑李 - Chinen Yuri







Download:
Megaupload: http://www.megaupload.com/?d=S1EN8LES
Sendspace: http://www.sendspace.com/file/rtsnv0
Filebam:
01 http://www.filebam.com/download/26013-48c0eb/Hyakushiki%202008-01-15.avi.001
02 http://www.filebam.com/download/26014-e60a74/Hyakushiki%202008-01-15.avi.002
03 http://www.filebam.com/download/26036-efcddd/Hyakushiki%202008-01-15.avi.003

Hyakushiki 2008.01.08

Hyakushiki #57

Theme:
お風呂 - Bath

Sensei:
井ノ原快彦 - Inohara Yoshihiko (V6)

Students:

薮宏太 - Yabu Kota
有岡大貴 - Arioka Daiki
岡本圭人 - Okamoto Keito
伊野尾慧 - Inoo Kei
知念侑李 - Chinen Yuri






Download:
Megaupload: http://www.megaupload.com/?d=S1EN8LES
Sendspace: http://www.sendspace.com/file/rtsnv0
Filebam:
01 http://www.filebam.com/download/26013-48c0eb/Hyakushiki%202008-01-15.avi.001
02 http://www.filebam.com/download/26014-e60a74/Hyakushiki%202008-01-15.avi.002
03 http://www.filebam.com/download/26036-efcddd/Hyakushiki%202008-01-15.avi.003

Hyakushiki 2007.12.18

Hyakushiki #55

Theme:
2007ベスト百識 - 2007 Best Hyakushiki

Sensei:
井ノ原快彦 - Inohara Yoshihiko (V6)

Students:

薮宏太 - Yabu Kota
有岡大貴 - Arioka Daiki
岡本圭人 - Okamoto Keito
伊野尾慧 - Inoo Kei
森本龍太郎 - Morimoto Ryutaro
中島裕翔 - Nakajima Yuto
知念侑李 - Chinen Yuri










Download:
Mediafire:

01 http://www.mediafire.com/?egmy9uq2o1y
02 http://www.mediafire.com/?93exy09bkcc

Megaupload:
http://www.megaupload.com/?d=FJIVR971

Pic qủang cáo ep 3 của 1 pound







20080125




Thứ Sáu, 25 tháng 1, 2008

Shin Gi Tai – Hey! Say! JUMP

Michi wa tsuzuku me no mae wa michi da
Doko made tsuzuku sore wa michi da
Ikusen no monogatari ga umareta
Ikusen no hoshi ga na tsukerareta
Shiruku roodo kurosu roodo Flow
Shirokuro demo kuroshiro demo Go
Hateshinai sora no mashita ni tachi
Never ending na yume tachi

Megaroporisu manyou no hana
Sakimidate kousou no tawaa
Machi wa sude ni kono rizumu wo tori
Koko kara hajimaru aratana sutorii
Mada dare mo ashiato tsukete nai
Mada dare mo odotta koto no nai
Maatarashii kono michi no ue de
Hajimeyou ze We dance we dance

Kimi no koe ga kikoeru
Konna nimo atsuku naru
Nanika ga kawari hajimeru
Nee aishitemo ii darou

Kokoro tokihanate
Waza wo tokisumase
Karada juu kara
Waki agaru chikaru de
Tenkuu wo kakero
Kaze yori mo hayaku
Shinwa yo koko ni ima
Shin gi tai

Itsuno hi ka subete no nazo ga tokete
Oorora sae kimi no tame ni yukkuri to hiraki
Taiyou sae sotto umi ni koishitemo
Kimi wa misuteriasu de ite hoshii

Kokoro tokihanate
Waza wo tokisumase
Karada juu kara
Waki agaru chikaru de
Tenkuu wo kakero
Kaze yori mo hayaku
Shinwa yo koko ni ima
Shin gi tai

Heart, Technique, Body (Shin Gi Tai) - Hey! Say! JUMP

The path continues, the path is in front of us
How far will it continue? That is unknown
Thousands of tales have been born
Thousands of stars have been given names
Silk road, crossroad, flow
White & black or black & white, go
Standing beneath the endless sky
Many never ending dreams

The flower of megalopolis poetry
Tall towers blooming everywhere
The city quickly picks up this rhythm
A new story will begin now
No one’s footsteps are there yet
No one has danced it yet
Let’s begin, we dance, we dance

I can hear your voice
It makes me this hot
Something is starting to change
Hey, it’s okay to love you, right?

Free your heart
Sharpen your technique
From your entire body
With the power that has built up
Soar up to the sky
Faster than the wind
A legend right here and now
Heart, technique, body

Someday all the mysteries will be solved
Even the aurora will slowly open for you
Even if the sun were to gently love the sea,
I’d want you to still be mysterious

Free your heart
Sharpen your technique
From your entire body
With the power that has built up
Soar up to the sky
Faster than the wind
A legend right here and now
Heart, technique, body

心・技・体– Hey! Say! JUMP

道は続く目の前は道だ
何処まで続くそれは未知だ
幾千の物語が生まれた
幾千の星が名付けられた
シルクロードクロスロード flow
白黒でも黒白でも go
果てしない空の真下に立ち
never ending な夢たち

メガロポリス万葉の花
咲き乱れ高層のタワー
街はすでにこのリズムをとり
ここから始まる新たなストーリー

まだ誰も足跡つけてない
まだ誰も躍った事のない
真新しいこの道の上で
始めようぜ We dance we dance

君の声が聞こえる
こんなにも熱くなる
何かが変わり始める
ねぇ愛しても良いだろう

心解き放て
技を研ぎ澄ませ
体中から
わき上がる力で
天空を駆けろ
風よりも速く
神話よここに今
心・技・体

いつの日かすべての謎が解けて
オーロラさえ君のためにゆっくりと� �き
太陽さえそっと海に恋しても
君はミステリアスでいてほしい

心解き放て
技を研ぎ澄ませ
体中から
わき上がる力で
天空を駆けろ
風よりも速く
神話よここに今
心・技・体

Tobira no Mukou – Hey! Say! JUMP

(Oasobi shiyou!)

Tobira no mukou kimi to yukou
Kitto doko nimo nai kiseki korogatteru

Hikaru: Yuto!
Yuto: Hai genki desu!
Arioka: Chii...
Chinen: zu!
Inoo: Hey Keito, wassup?
Okamoto: I'm hungry!
Yabu: Hai, Yama-chan!
Yamada: Hai!
Takagi: Ryutaro!
Morimoto: Takaki!

Sawagashi machi nami
Oshiyoseru hito nami
Dare mo mada minu sekai ga
Kyou no kane wo narasu

Yuto: Hikaru!!
Hikaru: Yow~!
Chinen: Dai-chan
Arioka: Yappari
Okamoto: Inoo-chan!
Inoo: Yo!
Yamada: Yabu-kun
Yabu: Oh, yay~!
Morimoto: Takagi!
Takaki: Takaki da yo!
Morimoto: Takagi da yo!

Sokora jyuu ni arisou na
Tatami kake no sutorii
Umaku owaraseru monda
Sou mo ikanai desho?

Nakushi mono ni ki wo torare
Machika ni aru shiawase wo nogasu na yo

Tobira no mukou kimi to yukou
Kitto doko nimo nai kiseki korogatteru
Tokidoki demo sora miageyou
Naiteru kokoro wo taiyou ni sukasou
Asu no kaze ni norou

Tobira no mukou kimi to yukou
Kitto doko nimo nai kiseki korogatteru
Utsumukazu ni sora miageyou
Naiteru kokoro wo taiyou ni sukasou
Asu no kaze ni norou
Totemo taisetsu na koto

Through the Door (Tobira no Mukou) – Hey! Say! JUMP

I will go through the door with you
I’m sure there’ll be a miracle rolling around only there

Hikaru: Yuto!
Yuto: Yes, I’m fine!
Arioka: Chee...
Chinen: (chee)se!
Inoo: Hey Keito, wassup?
Keito: I'm hungry!
Yabu: Hey, Yama-chan!
Yamada: Yes!
Takagi: Ryutaro!
Morimoto: Takagi!

The noisy town
The crowds that push us aside
A world that no one has yet seen
We’ll ring the bell today

Yuto: Hikaru!!
Hikaru: Yow~!
Chinen: Dai-chan
Arioka: Of course.
Okamoto: Inoo-chan!
Inoo: Yo!
Yamada: Yabu-kun
Yabu: Oh, yay~!
Morimoto: Takagi!
Takaki: It’s Takaki!
Morimoto: It’s Takaki!

You’d expect it to be around here
A story that presses for the answers
It’s something that could end well
But maybe that won’t happen?

Pay attention to what you have lost
Don’t let the happiness that’s near you slip away

I will go through the door with you
I’m sure there’ll be a miracle rolling around only there
Sometimes we will look up at the sky
We’ll let the sun melt away our crying hearts
We’ll ride tomorrow’s breeze

I will go through the door with you
I’m sure there’ll be a miracle rolling around only there
We’ll look up at the sky without hanging our heads
We’ll let the sun melt away our crying hearts
We’ll ride tomorrow’s breeze
That is a very important thing


トビラの向こう - Hey! Say! JUMP

(お遊びしよう!)

トビラの向こう君と行こう
きっと何処にも無い奇跡ころがって� �

光: ゆうと!
裕翔: はい、元気です!
有岡: チー...
知念: ズ!
伊野尾: Hey Keito, wassup?
岡本: I'm hungry!
薮: はい、山ちゃん!
山田: はい!
高木: 竜太郎!
森本: 高木!

騒がしい街並
押し寄せる人並
誰もまだ見ぬ世界が
今日の鐘を鳴らす

裕翔: 光!
光: アオッ!
知念: 大ちゃん!
有岡: やっぱり
岡本: 伊野尾ちゃん
伊野尾: Yo!
山田: 薮くん!
薮: Oh, yay!
森本: タカギ!
高木: タカキだよ!
森本: 高木だよ!

そこらじゅうにありそうな
たたみかけのストーリー
上手く終わらせるもんだ
そうもいかないでしょ?
無くしものに気を取られ
間近にある幸せを逃すなよ

トビラの向こう君と行こう
きっと何処にも無い奇跡ころがって� �
時々でも空見上げよう
泣いてる心を太陽に透かそう
明日の風に乗ろう

トビラの向こう君と行こう
きっと何処にも無い奇跡ころがって� �
うつむかずに空見上げよう
泣いてる心を太陽に透かそう
明日の風に乗ろう
とても大切な事

Pic ep 2 của 1 pound














2008.1.२० HSJFamily