Chủ Nhật, 18 tháng 7, 2010

Vtrans Ryo x Yuto Myojo 08/2010

YamaJima Myojo 08/2010

Yamada: Lần đầu tiên tôi gặp Yuto-kun là trong buổi thử giọng của một chương trình truyền hình. Khi buổi thử giọng kết thúc, Yuto-kun rời chương trình và nói với tôi: "Chúng ta cùng về nhé!". Sau đó Yuto-kun xách một cái túi rất to.

Yuto: Vâng tôi đã làm như vậy (cười)! Đó là hoài cổ. Vì nhà chúng tôi ở cùng một hướng, vì vậy từ đó trở đi mỗi ngày, khi chúng tôi làm việc xong, chúng tôi lun đi về cùng nhau và trò chuyện rất nhiều. Sau khi gia nhập công ty một năm, cậu ấy đã muốn bỏ cuộc, cậu nhớ chứ?

Yamada: Àh đó là thời gian Ryuutaro- người gia nhập cùng lúc với tớ. Hasshi (Hashimoto Ryosuke) và Yuto-kun đã cùng ở một nhóm. Tôi là người duy nhất ko nằm trong nhóm nào, tôi cảm thấy rất thất vọng và tôi nghĩ mình nên bỏ cuộc.

Yuto: Tôi đã nghĩ thật kỳ lạ! Cậu ấy nhảy rất giỏi vậy tại sao lại muốn bỏ cuộc - tôi dừng lại ở đó. Tuy nhiên, nghiêm túc tôi nhận thấy phần buồn rầu. Yama-chan thật sự rất tốt, chúng tôi đã nhảy cùng nhau, nhưng vấn đề là chỉ mình tôi đc chọn. Và khi tôi lắng nghe ý kiến của Yama-chan, tôi cảm thấy rất buồn.

Yamada: Đó là sự thật. Bởi vì tôi vẫn còn là một đứa trẻ, vì vậy tôi đã không thực sự nghĩ về cách người khác nghĩ về nó. Ngay sau đó, khi tôi đã thực sự buồn, tôi đã đi đến Hawaii với Yuto-kun!

Yuto: Trong lúc đó, có rất nhiều Junior đi nữa. Điều đáng bùn là Yama-chan ko nằm trong số Junior đó, nhưng tôi đã nói: " Hãy cùng đi nào!"

Yamada: Xin cảm ơn ~. Nhưng bởi vì trong thời gian đó tôi vẫn không có hộ chiếu, do đó, toàn bộ chuyến đi đã bị hoãn một tuần (cười). Ngay cả ở Hawaii, chúng tôi đã luôn ở cùng nhau. Chúng tôi đã ở chung với nhau trong 1 phòng khách sạn.

Yuto: Chúng tôi đã có mối quan hệ rất tốt. Cho đến nay thì chỉ có một cuộc chiến duy nhất giữa chúng tôi.

Yamada: Và đó là xung quanh khi JUMP được thành lập,chúng tôi đã thực sự gần gũi. Kể cả khi đó là một bàn thắng ( giống như một trong 2 người bắt buộc phải thắng), lý do ko thuyết phục cho lắm. Trong khoảng thời gian đó, Yuto-kun đã có một thói quen hay nói rằng cơ thể của cậu ấy đau và sau đó cậu ấy sẽ tấn công một ai đó.

Yuto: Nhưng Yama-chan đã thực sự tức giận.

Yamada: Vào một ngày đó Yuto-kun nói 1 phần cơ thể của anh ấy bị đau, nên tôi nghĩ tôi sẽ trả thù những gì cậu ấy đã làm trước đây và cậu ấy đã đánh tôi.

Yuto: Và cậu ấy đã giận.

Yamada: Hơn nữa, bởi vì Yuto-kun là một senior, nên đã có một bức tường lớn giữa 2 chúng tôi. Tim tôi đã đập một có khó khăn và bị thương bên trong.(cười).

Yuto: Khi chúng tôi chụp ảnh, đã có một chuyện xảy ra. Đó là bức ảnh đầu tiên của chúng tôi, và nếu bạn đang nói về điều lệ thì đó là trận chiến giữa senior và junior. Trong khi đợt bóng chuyền diễn ra, chúng tôi đã phải cùng nhau, nên những cuộc nói chuyện của chúng tôi trở nên nặng nề.

Yamada: Cho dù không còn bức tường giữa senior và junior thì sự tôn trọng vẫn ko thay đổi. Với tôi Yuto-kun lun là Yuto-kun ( -kun là một tiền tố thường cho các cô gái gọi các cậu con trai với sự tôn trọng. nhưng trong trường hợp của họ, nó chỉ là sự tôn trọng từ khi còn trẻ). Ngay cả khi ở trường, bạn bè thường hỏi tôi :" Kể cả khi 2 người cùng tuổi thì tại sao cậu lại ko gọi là "Yuto" ?" - trong giọng hiếu kì.

Yuto: Đúng đấy, mọi người cùng tuổi đều sẽ nghĩ nó thật kỳ lạ.

Yamada: Trong trường hợp của tôi thì gọi là "Yuto-kun" cũng giống như đánh răng mỗi ngày, đó là việc phải làm.

Yuto: Với tôi khi tôi nghe Yama-chan gọi mình như thế tôi cảm thấy rất vui. Nó tùy thuộc vào cảm xúc. Yama-chan đóng rất nhiều film và cũng nhảy chính trong JUMP, khi tôi thấy cậu ấy như vậy, tôi nghĩ cậu ấy đã làm hết mình. Yama-chan thật sự là một người siêng năng, tôi biết điều đó hơn ai hết. Vì vậy, cho dù Yama-chan có như thế nào bây giờ thì đều hoàn toàn chấp nhận được. Vd, cậu ấy đã nỗ lực rất nhiều vào những bước nhảy, các bạn có thể thấy đc qua thời gian Junior của cậu ấy. Mặc dù tôi là một trong những người hát chính, thì Junior tỏa sáng nhất ở phía sau luôn luôn là Yama-chan.

Yamada: OH.. thật ngượng nhưng tôi cảm thấy rất vui.

Yuto: Đây là lần đầu tiên chúng ta làm những việc này cùng nhau. Bằng cách nào đó , nó thật kỳ lạ.
Yamada: Vâng nó thật sự rất kỳ lạ. Nhưng khi Yuto-kun chơi trống, cậu ấy thật sự rất cool. Trong khoảng thời gian diễn ra spring concert, Dai-chan thấy Yuto-kun chơi trống, anh ấy đã nói: "Nếu chúng ta ko làm gì đó giống cậu ấy, thì thật sự rất tệ ne", và tôi cảm thấy một cảm giác nguy hiểm tôi chỉ nó thể nói như thế ( thẹn thùng).

Yuto: Eh~ Đây là lần đầu tiên tôi bít được những thứ như thế !

Yamada: Đó là lý do tại sao,mà JUMP làm việc rất nghiêm túc. Mặc dù tỷ lệ thành công của chúng tôi là cao, nhưng vì chúng tôi vẫn đang phát triển, do đó, nó có thể là vũ khí lớn nhất của JUMP. Nghiêm túc mà nói, để đem lại thời gian tốt nhất với các fan của chúng tôi.

Yuto: Một ngày nào đó tôi muốn trống của tôi sẽ đi đôi với bước nhảy của Yama-chan. Kể cả khi đó là điều tôi đang nói một mình, hóa học của chúng tôi thật sự rất tốt.

Yamada: Đó là vì chúng ta đã bít nhau một thời gian. Vài thứ chúng ta đã làm cùng nhau, chỉ mỗi chúng ta, có thể là nhảy cùng nhau trong "Seishun Amigo".

Yuto: Từ đó chúng ta đã lun cùng nhau. Chúng tôi sẽ cho các bạn thấy đôi bạn tốt nhất!

Trans: BabyPig
Credit to: RYOKIMAYUU