Thứ Sáu, 20 tháng 6, 2008

Yamachii - Stars in Heaven (Indonesian + English Translation)

Credit : kenken18

「Stars in Heaven」
[Bintang- bintang di Surga]
山田涼介&知念侑李
Yamada Ryosuke & Chinen Yuuri



Dòng thứ nhất là kanji…
Dòng thứ 2 là Romaji..
Dòng thứ 3 là Indonesian..
Dòng thứ 4 là English…


芽吹いた 青葉が
Mebuita aoba ga
Pucuk-pucuk daun hijau yang bersemi
Fresh leaves which bud

雨を受け 色づいて
Ame wo uke irotsuite 
Menyambut hujan yang penuh warna
To accept rain that full of colour

おんなじ 大地に
Onnaji daichi ni
Dalam bumi yang sama
At the same earth

僕ら生きてる 光を抱いて
Bokura ikiteru hikari wo daite
Kita pergi menuju cahaya itu
We going to that light

ALL MY LOVE
Semua cintaku
ひとり ひとりの愛
Hitori hitori no ai
(Untuk)Satu...Satu cinta
(For) One..One Love

この地球の明日を照らす
Kono hoshi no asu wo terasu
(Untuk)Menerangi bumi ini di esok hari (dengan cintaku)
To shine this earth at tomorrow’s day (with my love)

ALL YOUR LOVE
Semua cintaku
笑顔 溢れるなら
Egao afureru nara
Untuk (membuat) senyuman bertebaran di mana-mana
(to make) smile was overflow in everywhere

それだけで愛しくて
Sore dake de itoshikute
Terutama untuk yang tercinta
Especially to (my) beloved


誰にも 必ず
Dare ni mo kanarazu
Siapapun yang bersedih
Everyone who sad

大切な 人がいる
Taisetsu na hito ga iru
Ada orang berarti (yang akan menghiburmu)
There are meaningful person (who can cheer up you)

どれだけ 一緒に
Dore dake issho ni
Sepanjang kita bersama
As long as we were together

いられるだろう
Irareru darou
Tidak perlu takut kan?
Don’t fear

不安になるよ
Fuan ni naru yo
tidak usah khawatir!
Don’t be anxiety!


ALL MY LOVE
Semua cintaku
ひとり ひとりの愛
Hitori hitori no ai
(Untuk)Satu...Satu cinta
(For) One..One Love

この地球の明日を照らす
Kono hoshi no asu wo terasu
(Untuk)Menerangi bumi ini di esok hari (dengan cintaku)
To shine this earth at tomorrow’s day (with my love)

ALL YOUR LOVE
Semua cintaku
笑顔 溢れるなら
Egao afureru nara
Untuk (membuat) senyuman bertebaran di mana-mana
(to make) smile was overflow in everywhere

それだけで愛しくて
Sore dake de itoshikute
Terutama untuk yang tercinta
Especially to (my) beloved


僕らの未来 僕ら次第さ
bokura no mirai bokura shidai sa
Masa depan kita adalah tergantung kita sendiri
Our future are depend on us

愛はじめよう
ai hajime you
Ayo kita mulai mencintai (bumi kita)
Let’s begin to love (our earth)

眩しい 日増しが 届くよ
mabushii hima shiga todoku yo
Dari hari ke hari kita (berusaha) mencapai (bumi) yang lebih berseri-seri
Day by day we (try) to reach (earth) that dazzling / radiant



ひとつ ひとつの夢
Hitotsu..hitotsu no yume
Satu..satu mimpi
One..One Dream

この地球の明日に続く
Kono hoshi no asu ni tsuzuku
(bahwa) di esok hari bumi akan tetap ada (selamanya)
(that) in tomorrow’s day, earth will be continue (forever)

ALL MY LOVE
Semua cintaku
どんな すれ違いも
Donna surechigai mo
Akan melewati satu sama lain
Will be pass each other

はじまりのカケラだから
Hajimari no kakera dakara
Dan menjadi permulaan untuk menyatukan pecahan2 (bumi)
And being the beginning to unite (earth’s) fragments


ALL YOUR LOVE
Semua cintamu
そばに いる人から
Soba ni iru hito kara
Dan (cinta) orang-orang di sampingmu
And people’s (love) in your side

一人一人の FUTURE EARTH
Hitori hitori no FUTURE EARTH
(Untuk) satu..satu FUTURE EARTH
(For) One…One FUTURE EARTH

Không có nhận xét nào: