Thứ Năm, 31 tháng 7, 2008

Việt Trans " Bouken Rider "

Người cưỡi ngựa mạo hiểm

Điều bí ẩn gì trên bầu trời xanh xa thẳm?
Ko ai có câu trả lời, tôi muốn vậy.
Như thế cũng ổn thôi vì tôi không sợ 1 sự bắt đầu mới mẻ
Nếu khẩn trương, cả dãy ngân hà tôi cũng có thể vươn tới.
Hỡi người cưỡi ngựa mạo hiểm, Samurider!
Con đường trống chúng ta đi kia.
Kết nối đến tận thiên đường
Hỡi người cưỡi ngựa mạo hiểm, tôi đang lạc hướng
Hãy cùng bay qua những sắc cầu vồng.
Vươn đến vầng thái dương, cùng bay lên với người cưỡi ánh mặt trời.
Người nào dưới mặt đất dứt khóat rằng bạn không thể bay?
Hãy trải dài khả năng tưởng tượng đến vô tận.
Và trái tim háo hức biến thành đôi cánh trắng.
Phớt lờ những ý kiến về sự tồn tại như câu chuyện thần thoại Icarus.
Hỡi người cưỡi ngựa mạo hiểm, vâng, chúng ta sẽ cùng tiếp bước.
Đừng coi đó chỉ là phép màu
Vì chúng ta sẽ lần lượt biến những ước mơ trở thành hiện thực.
Hỡi người cưỡi ngựa mạo hiểm, đừng khóc.
Hãy hòa mình vào thế giới đang mở rộng.
Chúng ta sẽ tiếp tục hướng đến tương lai.
Khi phiền muộn, hãy khép mắt lại.
Lời của gió sẽ dịu dàng lấp đầy tai bạn.
Hỡi người cuỡi ngựa mạo hiểm, Samurider!
Con đường trống của chúng ta kia.
Kết nối đến tận thiên đường.
Hỡi người cưỡi ngựa mạo hiểm, vâng, chúng ta sẽ cùng tiếp bước.
Đừng coi đó chỉ là phép màu
Vì chúng ta sẽ lần lượt biến những ước mơ thành hiện thực.
Hỡi người cưỡi ngữa mạo hiểm, đừng khóc.
Hãy hòa mình vào thế giới đang mở rộng.
Chúng ta sẽ tiếp tục hướng đến tương lai.

Trans: hoen
Edit: lazy_girl

Không có nhận xét nào: