Thứ Năm, 31 tháng 7, 2008

Những xếp hạng cao



Mọi người luôn luôn tham gia bầu chọn Oricon chart khi nó mang tính quyết định sự thành công của 1 CD single hay Album ở Nhật. Đó có lẽ vì chúng là những charts duy nhất mà chúng ta có,cũng chẳng có gì hơn.Gìơ thì có cả Billboard charts. Tôi nghĩ họ đã luôn thực hịên nó từ đầu năm này, nhưng tôi chỉ mới biết ngày hôm qua thôi.

Trên trang web Billboard Nhật họ có 4 dạng bầu chọn khác nhau:Những single được bán ra; những “airplay”; những album; và cuối cùng là Hot100 sự phối hợp cơ bản về single và airplay. Billboard và Oricon, không chỉ đơn thuần l à họ khác nhau về những mẫu hàng mà còn thời gian,Billboard diễn ra từ ngày thứ hai đến ngày thứ 7, còn Oricon là từ thứ 4 cho đến thứ 3 tuần kế tiếp.

Tuần này Hey!Say!Jump đứng đầu bản H ot100 với Your Seed, khi trong cuộc bình chọn airplay họ chỉ đứng thứ 15.Mọi người luôn biết sự ảnh hưởng rất lớn của Johnny đối với truyền hình Nhật Bản.Nhưng có thể thấy rằng Johnny không hoạt động nhiều trên radio bằng TV.

Nhưng dù thế nào đi chăng nữa, cũng có rất nhiều người nhận xét về Oricon, và nó cũng rất công bằng.Mối tương đồng giữa Oricon và những nhà xuất bản ra âm nhạc như Johnny có thể miêu tả khá mơ hồ như tôi đã viết.Có thể trong tương lai chúng tôi nên để mắt đến Billboard.

Trong những cuộc bình chọn khác, ngày hôm qua Yahoo!Japan đã phát hành ra một danh sách người xem giữa năm 2008.Có 4 nhóm của Johnny đã lọt vào top 20,ARASHI(3), Kanjani8 (8), KAT-TUN (9), và Hey!Say!JUMP (19).Cá nhân duy nhất trong c ác thành viên của Johnny được lọt vào top 20,chính là Yamada Ryosuke,không những thuộc top 20 nói chung mà cậu cũng thể hiện rất tốt riêng bản thân cậu khi ở Johnny. Đó là một thành công nhỏ tuyệt vời của Ryosuke. Như sự thể hiện của Arashi, một nhóm nổi tiếng của Johnny.
Tôi không chắc 100% rằng một vài hay thâm chí nhiều người thật sự không quan tâm đến hiện tượng thời tiết mà thay vào đó là t ìm hiểu về những nhóm nhạc.Hãy là 1 trong số đấy nếu bạn có thể,bạn có thể tìm được những cuộc bình chọn tại đây.

Credit : heisei
Trans by Sakuno

Không có nhận xét nào: